《春望》阅读答案及翻译赏析
你还在为如何理解古诗词发愁吗?不懂古诗的意境不要紧,学好网小编整理了《春望》阅读答案及翻译赏析,希望能帮助到你更好地理解古诗词。
古诗《春日偶成》的诗意及其赏析关于端午的诗句古诗如何鉴赏古诗词的人物形象语文古诗中蕴含的地理知识
《春望》原诗
春 望
杜甫
国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。
《春望》注释
国:国都,指长安(今陕西西安)。破:陷落。山河在:旧日的山河仍然存在。
城:长安城。草木深:指人烟很少。
感时:为国家的时局而感伤。溅泪:流泪。
恨别:怅恨离别。
烽火:古时边防报警的烟火,这里指安史之乱的战火。三月:正月、二月、三月。
抵:值,相当。
白头:这里指白头发。搔:用手指轻轻的抓。
浑:简直。欲:想,要,就要。胜:受不住,不能。簪:一种束发的首饰。古代男子蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开。
《春望》阅读理解
1.这首诗表达了诗人怎样的思想感情?
2.你认为“国破山河在,城春草木深”中哪个字用得好?请作简要赏析。
3.“烽火连三月,家书抵万金”一句中“抵万金”的含义是什么?表达了诗人怎样的思想感情?
《春望》阅读理解答案
1.忧围伤时、念家悲己(意思对即可)
2.(1)“破”字用得好。一个“破”字,写出了国都沦陷,城池残破的景象,使人触目惊心。
(2)“深”字用得好。一个“深”字,写出了乱草遍地,林木苍苍的景象,令人满目凄然。
3.家书的珍贵;表达了他对妻子儿女的强烈思念之情。
《春望》翻译
长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟很少的长安城里草木茂密。感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金。愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。
《春望》赏析
这首诗全篇情景交融,感情深沉,而又含蓄凝练,言简意赅,充分体现了“沉郁顿挫”的艺术风格。且这首诗结构紧凑,围绕“望”字展开,前四句借景抒情,情景结合。诗人由登高远望到焦点式的透视,由远及近,感情由弱到强,就在这感情和景色的交叉转换中含蓄地传达出诗人的感叹忧愤。由开篇描绘国都萧索的景色,到眼观春花而泪流,耳闻鸟鸣而怨恨;再写战事持续很久,以致家里音信全无,比较后写到自己的哀怨和衰老,环环相生、层层递进,创造了一个能够引发人们共鸣、深思的境界。表现了在典型的时代背景下所生成的典型感受,反映了同时代的人们热爱国家、期待和平的美好愿望,表达了大家一致的内在心声。也展示出诗人忧国忧民、感时伤怀的高尚情感。
以上就是学好网小编整理的《春望》阅读答案及翻译赏析,希望对您有帮助,想了解更多关于宋之问《渡汉江》阅读答案及翻译赏析的相关内容,请关注学好网。学好网,高考生的专属网站。
好了,关于《春望》阅读答案及翻译赏析这个问题学好网老A就为大家介绍到这里了,希望对你有所帮助,若还有更多疑问,可以点击右下角咨询哦!本文是学好网整理汇编,请勿转载,以尊重我站编辑人员劳动成果及版权。如有转载,我方将追究法律责任。若有侵权,请联系网站负责人删除。
- ·上一篇:高中必背古诗词和文言文14篇
- ·下一篇:骂人的古文带翻译很文雅