户在文言文中的意思
户在文言文中的意思有单扇的门,泛指门;住户,人家;酒量;阻止等。比如,户大嫌甜酒,户的意思是酒量。
文言文户的意思
①单扇的门,泛指门。《五人墓碑记》:“令五人保其首领以老于户牖之下。”
②住户;人家。《治平篇》:“而户与口之数常处其有余也。”
③酒量。白居易《久不见韩侍郎》:“户大嫌甜酒。”
④阻止。《左传·宣公十二年》:“屈荡户之。”
【户限】门槛。
【户尉】门神。
【门牖】⒈门窗。⒉家里。⒊引申为学术上的各种各样流派。
户的基本字义
1、一扇门,门:门户。窗户。户枢不蠹。夜不闭户。
2、人家:户口。户主。门户之见(亦指派别上的成见)。
3、会计部门称账册上有业务关系的团体或个人:户头。开户。
4、门第:门当户对。
5、姓。
户在文言文中的意思迷龙就先为大家讲解到这里了,希望可以帮到你些,若还有更多疑问,可以点击右下角咨询哦!“为中华崛起而读书”这句话饱含着周恩来对祖国的热爱。我们祖国当时因为反动政府腐败无能,而且闭关锁国,没有先进的科学设备,致使洋人瞧不起中国人,以为中国人好欺负,所以无所顾忌地剥削和欺侮中国人民。因此,中国要强大起来,我们每一个人都必须多读书,增加知识,扩展自己的视野,促使祖国的科技发达。我们要让洋人们知道中国人不是好欺负的。
- ·上一篇:苏轼的三起三落故事及写的诗
- ·下一篇:市场销售是主要干什么 业方向有哪些
-
高一语文补课课程诗词文言文(上高一语文需要辅导班吗)
授课内容: 1.汉语基础知识包括字音、词语、成语、病句、文学常识、修辞和语义衔接等方面。 2.阅读文言文需要注意实词和虚词的使用,同时需要进行文言翻译和文言文特殊式的理解,能够理解文言文的文意,正确断句,还应该能够背诵古诗文。 古诗文言文 4.阅读
高一语文/2023-06-24 -
自相矛盾的文言文及翻译优秀7篇
自相矛盾文言文是一篇比较简短的课文,它教会了我们不要夸过头,免得喧宾夺主,这次漂亮的小编为您带来了自相矛盾的文言文及翻译优秀7篇,希望大家可以喜欢并分享出去。 教学重难点 篇一 《自相矛盾》的原文 译文 篇二 楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自
新闻资讯/2023-06-04 -
自相矛盾文言文翻译释(优秀7篇)
评语职称短句邀请函实施方案,请假条讲话对策;注意事项党小组倡议书学习方法,新闻报道语录:课标摘抄安全短句检测题:申请报告组织生活会我写作优秀励志故事!职业规划翻译。这次白话文为您整理了自相矛盾文言文翻译释(优秀7篇),如果对您有一些参考与帮
新闻资讯/2023-06-04 -
经典文言文原文及翻译【3篇】
在年少学习的日子里,相信大家一定都记得文言文吧,文言文,也就是用文言写成的文章,即上古的文言作品以及历代模仿它的作品。相信还是有很多人看不懂文言文,这次白话文为您整理了经典文言文原文及翻译【3篇】,如果对您有一些参考与帮助,请分享给最好的朋
新闻资讯/2023-06-04 -
《狼》文言文及翻译【通用6篇】
导读:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。白话文为大家精心整理了《狼》文言文及翻译【通用6篇】,希望可
新闻资讯/2023-06-04 -
南方多没人文言文翻译【精选3篇】
南方多没人阅读答案 篇一 南方多没人阅读答案 南方多没人①,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能没矣。夫没者岂苟然哉?必将有得于水之道者。日与水居,则十五而得其道;生不识水,则虽壮,见舟而畏之。故北方之勇者,问于没人,而求其所以没,以
新闻资讯/2023-06-04 -
杨氏之子文言文翻译及注释汇总 杨氏之子文言文翻译答
杨氏之子本文讲述了南北朝时期梁国一户姓杨的人家中一个聪明的九岁男孩的。故事。白话文为大家精心整理了杨氏之子文言文翻译及注释汇总 杨氏之子文言文翻译答案(优秀8篇),希望能够给予您一些参考与帮助。 关于杨氏之子文言文翻译及注释汇总 篇一 1、通过
新闻资讯/2023-06-04 -
和氏璧文言文【通用5篇】
和氏璧:中国历史上著名的美玉,又称和氏之璧、荆玉、荆虹、荆璧、和璧、和璞。为天下奇宝。是雕刻印章的宝贵材料,据说,西汉时期,王莽曾经为汉平帝雕刻了一枚传国玉玺,被加号“安汉公”。以下是人见人爱的小编分享的和氏璧文言文【通用5篇】,如果对您有
新闻资讯/2023-06-04 -
崔颢黄鹤楼文言文阅读及答案通用 《黄鹤楼》唐朝崔颢
精选李白黄鹤楼古诗赏析(推荐 篇一 各位朋友,大家好! 首先我在这里要代表旅行社,对大家光临武汉市表示热烈的欢迎。我叫,是旅行社的导游。这位是司机,驾驶经验非常丰富,所以各位在旅游途中可以放心地欣赏窗外武汉的美景。 好了,现在我们要开始向今天游
新闻资讯/2023-06-04 -
《诫子书》文言文【通用4篇】
《诫子书》对我们每个人来说都很有教育意义,下面是白话文整理的《诫子书》文言文【通用4篇】,如果对您有一些参考与帮助,请分享给最好的朋友。 《诫子书》原文及译文 篇一 诫子书原文 夫君子之行,静以修身,俭以养德,非淡(澹)泊无以明志,非宁静无以致远
新闻资讯/2023-06-03