《邹忌讽齐纳谏》文言文原文句子及翻译
文言文的学习是很重要的,下面学好网小编就大家整理一下《邹忌讽齐王纳谏》文言文原文句子及翻译,仅供参考。
文言文句子翻译——《邹忌讽齐王纳谏》
1. 朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”
译:早晨穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北徐公比,谁美?”
2.吾妻之美我者,私我也。
译:我的妻子认为我美,是偏爱我。
3.今齐地方千里,百二十城。
译:现在齐国的土地方圆一千里,有一百二十座城池。
4.能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。
译:能够在公众场所议论君王的缺点,使我听到的,受到下等奖赏。
5.燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。
译:燕、赵、韩、魏听说了这件事,都到齐国来朝见齐王,这就是所说的在朝廷上战胜别国。
文言文猜读八法之代入筛选法
这是我们比较常用的方法。如果我们熟记某个虚词的基本用法和意义,在阅读和解题时,就可将它的每个用法代入句子,挑选其中讲得通的一项,从而获得正确的答案。
以“而”为例,其主要用法有:连词,译为“又”、“而且”、“就”、“却”、“如果”、“因而”;代词,译为“你”、“你的”;动词译为“好像”等。
若要在①“蟹六跪而二螯,非蛇蟮之穴无可寄托者”、②“置之地,拔剑撞而破之”、③“青,取之于蓝,而青于蓝”、④“诸君而有意,瞻予马首可也”、⑤“君子博学而日参省乎己”、⑥“某所,而母立于兹”中找出与其他各句不同用法的句子,在一一代入进行理解和筛选后,就不难确定应为作代词“你的”解释的⑥了。
以上就是学好网小编为大家整理的,《邹忌讽齐王纳谏》文言文原文句子及翻译,希望能帮助到大家!!
-
《邹忌讽齐王纳谏》教学设计优秀4篇
作为一名教职工,编写教案是必不可少的,教案是实施教学的主要依据,有着至关重要的作用。来参考自己需要的教案吧!这次帅气的小编为您整理了《邹忌讽齐王纳谏》教学设计优秀4篇,希望大家可以喜欢并分享出去。 《邹忌讽齐王纳谏》教案 篇一 教学步骤 一、讨
新闻资讯/2023-05-30 -
《邹忌讽齐纳谏》原文及翻译
古诗和文言文翻译是高考的内容之一,因此平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《邹忌讽齐王纳谏》原文及翻译仅供参考,请大伙以所在地方课本为主。 《邹忌讽齐王纳谏》原文
高一语文资料/2020-10-12