三万里河东入海,五千仞岳上摩天。全诗翻译赏析及作者出处(甜甜说)
三万里河东入海,五千仞岳上摩天。这句话是什么意思?出自哪首诗?作者是谁?下边学好网小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。期待能对同学的古诗词的学习与有所帮助。
三万里河东入海,五千仞岳上摩天。
出自宋代陆游的《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》
迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣。
壮志病来消欲尽,出门搔首怆平生。
三万里河东入海,五千仞岳上摩天。
遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。
三万里河东入海,五千仞岳上摩天赏析
这是一首爱国主义诗篇,作于1192年(宋宗光绍熙三年)的秋天,诗人当时在山阴(今浙江省绍兴市)。
南宋阶段,金兵占领了中原地方。诗人作此诗时,中原地方已沦陷于金人之手六十多年了。此时爱国诗人陆游被罢斥归故乡,在山阴(今浙江绍兴)乡下向往着中原地方的大好河山,也惦念着中原地方的人民,盼望宋朝可以尽快收复中原,实现统一。
六十八岁的陆游,罢归山阴故里已经四年。但平静的村居生活并不能使老人的心平静下来。此时虽值初秋,暑威仍厉,天气的热闷与心头的煎沸,使他不能安睡。将晓之际,他步出篱门,以舒烦热,心头怅触,写下两首诗,这是其中的一首。
诗人热情地赞美了沦陷区的祖国大好河山,对沦陷区百姓的痛苦予以极大的同情,而对南宋统治者不收复失地表示无比的愤慨。
“三万里河东入海,五千仞岳上摩天”,这两句描写了沦陷区祖国山河的壮美,充满了向往之情。黄河滚滚东流,一直流入大海;西岳华山高耸,直插云霄。诗人大笔如椽,极力赞美祖国的山河。然而这美好的河山却一直被金人占领,字里行间流露出悲痛之情。
“遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年”,这两句写沦陷区的百姓热切盼望恢复之情景。沦陷区的百姓在金人的铁蹄下痛苦呻吟,他们的泪水已经流干了,他们多么想回到祖国的怀抱啊,然而年年盼望王师北伐,年年都注定失望。“泪尽”、“又”都是充满感情的词汇。南宋统治者奉行投降路线,每每和金人签定“和约”,他们置沦陷区百姓的死活于不顾,诗人的感慨之情溢于言表。
这首诗爱憎分明,感情真挚、沉痛,尤其是前两句用夸张手法极力赞美祖国半壁河山的壮丽,正所谓“以乐景写哀,则哀感倍生”。
三万里河东入海,五千仞岳上摩天翻译及注释
全文翻译
迢迢万里的银河朝西南方向下坠,喔喔的鸡叫之声在邻家不断长鸣。
疾病折磨我几乎把救亡壮志消尽,出门四望不禁手搔白发抱憾平生。
三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。
中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。
注释
⑴将晓:天将要亮。篱门:竹子或树枝编的门。迎凉:出门感到一阵凉风。
⑵天汉:银河。《经·小雅·大东》:“维天有汉,监亦有光。”毛传:“汉,天河也。”
⑶搔首:以手搔头。焦急或有所思貌。怆(chuàng):悲伤。
⑷三万里:长度,形容它的长,是虚指。河:指黄河。
⑸五千仞(rèn):形容它的高。仞,古代计算长度的一种单位,周尺八尺或七尺,周尺一尺约合二十三厘米。岳:指五岳之一西岳华山。黄河和华山都在金人占领区内。一说指北方泰、恒、嵩、华诸山。摩天:迫近高天,形容极高。摩,摩擦、接触或触摸。
⑹遗民:指在金占领区生活的汉族人民,却认同南宋王朝统治的人民。泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。胡尘:指金人入侵中原,也指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土和金朝的暴政。胡,中国古代对北方和西方少数民族的泛称。
⑺南望:远眺南方。王师:指宋朝的军队。
三万里河东入海,五千仞岳上摩天作者简介
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
上述《三万里河东入海,五千仞岳上摩天。全诗全文翻译全文赏析及作者出处》有学好网小编收集整理,更多古诗词全文翻译赏析及作者出处请查阅学好网语文课古诗词频道。
学好网小编介绍你继续观看:高中语文课诗歌鉴赏学习诗歌鉴赏的15种题型及答法 语文课诗歌鉴赏常用公式语文课诗歌鉴赏怎么得满分高考卷古诗词复习备考建议
三万里河东入海,五千仞岳上摩天。全诗翻译赏析及作者出处甜甜就先为大家讲解到这里了,希望可以帮到你些,若还有更多疑问,可以点击右下角咨询哦!学习就要掌握技巧,也不是死学要与世界上的万物联系在一起,古人说的好活到老学到老,学习是无止境的。多观察、多吃苦、多研究学识是不断深化人的精神,三字经说过“自不教父之过教不严师之惰”看来我国在很久以前就非常注意教育,教育是一个国家是一个国家民族进步的标准,人是在失败中长大,每一个名人背后都有不为人知的故事寒窗苦的读圣贤书,既然我们没在哪社会而感到高兴,既然古人为我们创造知识何必不去珍惜古人的汗水。