学职网首页

推荐线上、线下1对1小班课辅导

       点击发布信息
400 658 0702

服务时间:7:00-23:00

当前位置:首页 > 题库资料 > 文言文 >
栏目分类:
小学资料 初中资料 高中资料 近义词 文言文反义词
文言文
  • 响遏行云文言文翻译及出处

    响遏行云文言文翻译及出处

    响遏行云形容歌声嘹亮,高入云霄,连浮动着的云彩也被止住了。出自《列子·汤问》。 响遏行云原文 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃射求反,终身不敢言归。 响遏行云翻译 薛谭向

    文言文/2020-12-16
  • 食粥心安文言文翻译及原文

    食粥心安文言文翻译及原文

    范仲淹是北宋杰出的思想家、政治家、文学家。范仲淹儿时家里并不富裕,很是拮据。食粥心安是范仲淹流传甚广的一个故事,本文整理了食粥心安的文言文翻译,欢迎阅读。 食粥心安的翻译 范仲淹家里贫穷,他在南都学舍读书时,总煮二升米,做一锅子粥,经过一晚

    文言文/2020-12-16
  • 感谢师恩的文言文

    感谢师恩的文言文

    很多同学都想为老师写一些感谢的话语,并且希望能够引用一些古文来表达情感。那么,有哪些文言文能够表达对老师的感谢呢?大家一起来看看吧。 1、师者,所以传道,授业,解惑也。——唐.韩愈《师说》 2、一日之师,终身为父。——元.关汉卿 3、为学莫重于尊师。

    文言文/2020-12-16
  • 滥竽充数文言文翻译及注释

    滥竽充数文言文翻译及注释

    滥竽充数的意思是不会吹竽的人混在吹竽的队伍里充数。比喻无本领的冒充有本领,次货冒充好货。出自《韩非子·内储说上》。下面整理了原文翻译及注释,供大家参考。 《滥竽充数》原文及翻译 齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪食以

    文言文/2020-12-16
  • 共工怒触不周山文言文翻译全文

    共工怒触不周山文言文翻译全文

    共工怒触不周山是一个的上古神话传说,本文整理了共工怒触不周山的文言文全文翻译,欢迎阅读。 共工怒触不周山原文 昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。 共工怒触不周山翻

    文言文/2020-12-16
  • 伯牙鼓琴文言文原文及翻译

    伯牙鼓琴文言文原文及翻译

    《伯牙鼓琴》是伯牙在探亲途中发生的故事。下面小编整理了伯牙鼓琴文言文原文及翻译,以供大家参考。 《伯牙鼓琴》文言文原文 伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山

    文言文/2020-12-16
  • 杨震四知的文言文翻译

    杨震四知的文言文翻译

    杨震,字伯起,弘农华阴人。杨震从小好学,博通经术。众儒生说:“真是关西的孔子杨伯起

    文言文/2020-12-16
  • 《岳阳楼记》文言文原文句子及翻译

    《岳阳楼记》文言文原文句子及翻译

    文言文的学习是很重要的,下面学好网小编就大家整理一下《岳阳楼记》文言文原文句子及翻译,仅供参考。 文言文句子翻译——《岳阳楼记》 1.衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。 译:它连接着远方的山脉,

    文言文/2020-12-16
  • 文言文之的意思

    文言文之的意思

    文言文之的意思有:到,往;第三人称代词,译为“他”(他们)、“它”(它们);指示代词,这;活用为首要人称,我;结构助词,相当于“的”。 1、施行、进展。例如: 大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。——《礼记》 译文:在大道施行的时候,天下是人们

    文言文/2020-12-16
  • 齐人有好猎者文言文翻译及寓意

    齐人有好猎者文言文翻译及寓意

    《齐人有好猎者》记叙了齐国人长时间也没有猎到野兽,在总结失败经验之后,努力耕田致富,买了一条好狗,从此屡屡打到野兽的故事。接下来分享齐人有好猎者文言文翻译及寓意。 《齐人有好猎者》原文 齐人有好猎者,旷日持久而不得兽。入则愧其家室,出则愧其

    文言文/2020-12-16
  • 2021中考语文文言文知识点

    2021中考语文文言文知识点

    文言文中的是很多的,下面小编就为大家来整理一下2021中考语文文言文知识点。 或huò “或”是会意字,甲骨文左边是“囗”字,表示疆域,右边是“戈”字,合起来指拿起武器保卫国土。“或”“國”(即国)古同为一字,后“或”字借用来表示“或者”等

    文言文/2020-12-16
  • 陶母责子的文言文翻译及注释

    陶母责子的文言文翻译及注释

    《陶母责子》节选自南朝宋彭城·刘义庆《世说新语》,下面整理了文言文原文及翻译,供大家参考。 《陶母责子》文言文原文及翻译 陶公少时作鱼梁吏,尝以坩鲊饷母。母封鲊付使,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非不益,乃增吾忧也。”(据《世说新语》

    文言文/2020-12-16
  • 杀驼破瓮的文言文翻译及注释

    杀驼破瓮的文言文翻译及注释

    《杀驼破瓮》选自《百喻经》,全称《百句譬喻经》,是古天竺高僧伽腽肭从修罗藏十二部经中抄录出譬喻。接下来分享杀驼破瓮的文言文翻译及注释。 《杀驼破瓮》原文 昔有一人,于瓮中盛谷。骆驼入瓮食谷,首不得出。主人以为忧,无计可施。有一老人来语之,曰

    文言文/2020-12-16
  • 初中文言文孙权劝学原文及翻译

    初中文言文孙权劝学原文及翻译

    《孙权劝学》是北宋史学家、政治家司马光创作的一篇记叙文。此文既记叙了吕蒙在孙权劝说下开始学习,之后大有长进的故事,也赞扬了孙权、吕蒙认真学习的精神,并告诫人们学习的重要性。 初中文言文孙权劝学原文 《孙权劝学》 宋代 司马光 初,权谓吕蒙曰:“

    文言文/2020-12-16
  • 陈万年教子文言文翻译

    陈万年教子文言文翻译

    陈万年是朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到床前告诫他,讲到半夜,陈咸打瞌睡了,头碰到了屏风。陈万年很生气,想要拿棍子打他,训斥说:“你的父亲教你、告诫你,你却打瞌睡,不听我的话,这是为什么?” 陈万年是朝中的重臣,曾经(有一次)病了,把儿

    文言文/2020-12-16
友情链接
免费预约试听

免费预约成功后,将获得免费试听课程

联系电话
短信验证码